top of page

takatuka & prijatelji
Tekom projekta Mostovi sporazumevanja smo delali na zgodbah iz vsake sodelujoče države, ter jih prevedli v slovenski in angleški jezik.
Kitajsko zgodbo Maliangovo čudežno pero smo uprizorili s senčnim gledališčem v režiji Barbare Bulatović.
Druga predstava, ki jo je režiral mehiški igralec in pantomimik Sigfrido Aguilar, je bila narejena po motivih mehiške zgodbe Erandini kiti.
Zlato ptico, tradicionalno slovensko zgodbo, so v gledališko predstavo spremenili naši kolegi iz Kitajske.
bottom of page